By: Petiwaea Manawaiti and Hohepa Kereopa ; Ngāti Maniapoto; Tūhoe 1979
[1]
| Am | G |
| Kotahi Kapua | ki te rangi |
| Dm | G | Am | Em |
| He marangai ki te | when | ua | (whenua) |
| C | F | Dm | G |
| Kua | whiti te rá i | tua o | Kahurangi | |
| C | Dm | G |
| Kia(/E) | kore koe e ngaro | taku reo | rangatira |
| Dm | G | C |
| taku reo | rangatira | |
| The sun has shone beyond the horizon | |
| So that you are never lost my noble language | |
Created 2025 Sept 23 08:21
This is the author's own work and represents their interpretation of the song.
You may only use this for private study, scholarship, or research.